El Alcalde Bloomberg Pronuncia Discurso Del Estado De La Ciudad 2012, "la Ciudad De Nueva York, Capital De La Innovación"

-- error --Gallery DCR : may not have been deployed

01/12/2012

A continuación se presenta el texto preparado para el discurso del Estado de la Ciudad 2012 del alcalde Michael R. Bloomberg en la escuela secundaria Morris High School en El Bronx. Por favor confirme con el discurso final.

“Gracias.  Alcaldes Koch y Dinkins, presidente del Concejo Municipal Quinn y líder de la Minoría Oddo, defensor público De Blasio, contralor Liu, presidentes de Condados, fiscales de distrito, miembros del Concejo Municipal y la Legislatura Estatal, mis conciudadanos — es fantástico estar en El Bronx.

“Éste es el lugar de nacimiento de leyendas tal como la juez Sonia Sotomayor y el lugar de trabajo de leyendas como Mariano Rivera.  Y también es hogar de futuras superestrellas como cada integrante de la banda musical The Celia Cruz High School Latin Band, el coro de la Escuela Pública (PS) 32 y los bailarines irlandeses Keltic Dreams Irish Dancers.  ¿No fueron fantásticos?

“En la ciudad que es la ‘Capital de la Innovación’ — éste condado nos ha brindado algunos de los mejores autores, artistas y arquitectos del mundo entero, sin mencionar si quiera los pioneros del Hip-hop y la Salsa.

“El Bronx siempre ha sido un condado de innovadores y más recientemente lo vimos en los estudiantes de aquí en la Academia de Estudios Colaborativos (Academy for Collaborative Studies, en inglés) que construyó un robot que ganó premio.  ¿Y qué tal el Club Robot?

“Es un honor ser presentado por un maestro como Ishmael Kamara, que inspiradora su historia, y por el presidente del condado Rubén Díaz, Jr., con quien ha sido un gusto colaborar en tantos proyectos.  Y es un placer estar aquí en el campus Gouverneur Morris High School.

“En caso de que no recuerden de la clase de historia Norteamericana al senador Gouverneur Morris, él fue Padre fundador de esta zona del Bronx — por lo tanto ‘Morrisania’ — y se le acredita por haber redactado la mayor parte de la Constitución de los EE UU, incluyendo la frase que aun define el espíritu de nuestra gran nación:  We the people (o Nosotros, el Pueblo).

“Ese es el espíritu que ha definido nuestra labor aquí en la Ciudad de Nueva York durante la última década y que nos permitió lograr cosas fantásticas.

“Por ejemplo, en 2011, dijimos que lucharemos en hacer la igualdad de matrimonio una realidad en todo el estado.  Y gracias al liderazgo del gobernador Cuomo y ambos partidos en la Legislatura Estatal, y la ardua labor de mi principal asesor de Políticas John Feinblatt — lo logramos.  Hoy, los neoyorquinos son libres de casarse con la persona a quien aman.

“En 2011, dijimos que trabajaremos con el Estado para proporcionar servicio de taxi en los cinco condados.  Y de nuevo, gracias al gobernador y a los líderes legislativos, especialmente el asambleísta del Bronx Carl Heastie, y también a David Yassky y Micah Lasher — lo logramos.

“Dijimos que lanzaríamos un nuevo transbordador en el Río del Este, que equilibraríamos el presupuesto y no incrementaríamos los impuestos.  Y en colaboración con la presidente del Concejo Municipal Christine Quinn y el Concejo Municipal — lo logramos.

“Dijimos que haríamos a la Ciudad de Nueva York más segura y más saludable que nunca antes y junto con los comisionados Kelly, Cassano, Farley y Sadik-Khan encabezando el camino, lo logramos.  En el 2011, tuvimos el número más bajo de muertes en la historia, tasas cerca de niveles bajos récord de muertes causadas por el crimen e incendios y los índices de expectativas de vida que sobrepasan por mucho las del resto del país.

“Dijimos que colocaríamos un número record de neoyorquinos en empleos y con el comisionado Rob Walsh dirigiendo nuestro equipo de Servicios para Pequeños Negocios, lo logramos.

“Dijimos que lanzaríamos el esfuerzo más exhaustivo para conectar a hombres jóvenes afroamericanos y latinos con empleos y educación, y gracias a la vicealcaldesa Linda Gibbs y nuestros comisionados, y el apoyo que recibimos de George Soros, lo logramos.

“Dijimos que buscaríamos atraer a una Universidad de renombre mundial que fuera a construir aquí un nuevo campus de ciencias e ingeniería — la creación del presidente de la Corporación de Desarrollo Económico (NYCEDC, en inglés) Seth Pinsky y el vicealcalde Bob Steel — y lo logramos.

“Dijimos que abriríamos la nueva sección del High Line, iniciar obras en el Museo Whitney y completar la expansión del Museum of the Moving Image, y gracias al liderazgo de los comisionados Amanda Burden, Kate Levin y Katherine Oliver, lo logramos.

“Y dijimos que abriríamos el Centro Conmemorativo del 11 de Septiembre a tiempo para celebrar el 10mo aniversario de los ataques, y gracias a un gran norteamericano que sirvió a su país en la Segunda Guerra Mundial y quien ha servido a nuestro país y a nuestra ciudad desde ese entonces — John Whitehead — lo logramos.

“Gracias a todos estos líderes, y a tantos otros miembros más de la sobresaliente fuerza laboral municipal y a todos nuestros colaboradores en el sector privado.  Logramos grandes cosas en el 2011 — pero no se preocupen: tenemos planes aún más grandes para el 2012.

“El principio de nuestra agenda para el año entrante está realmente arraigada aquí, en la historia de esta escuela.  La escuela Gouverneur Morris High fue creada gracias a la Ley de Reforma Educativa (School Reform Law, en inglés) de 1986 — hace 116 años.  Cuando la ley de reforma estaba siendo debatida, había protestas, mítines, controversia.  ¿Les resulta conocido?

“Pues estamos aquí hoy día ya que la labor de la reforma escolar — así de difícil como lo parece ser — le falta mucho por terminar.  Y ahora es más importante que nunca.

“Hace nueve años este mes, el cumpleaños de Martin Luther King, Jr., presenté un discurso esbozando nuestros planes de transformar un sistema escolar extremadamente fragmentado.  En ese entonces, la tasa de graduación había quedado estancada en un 50 por ciento o menos durante décadas.  Los crímenes violentos, el avance social, la contratación en base a conexiones políticas — todos plagaban nuestras escuelas.  Los padres no tenían bastantes opciones sobre dónde enviar a sus hijos a la escuela, y tenían aun menos información sobre el tipo de rendimiento que tenía una escuela.  Y lo peor era que mucha gente había parado de creer que cualquier cosa pudiese funcionar mejor en nuestras escuelas.

“Sé que ustedes no creían eso.  Y nosotros no creíamos eso tampoco.  Juntos, nos apoderamos del sistema fragmentado, y al recalcar la rendición de cuentas y la innovación y el fin del avance social, hemos logrado un verdadero progreso al dar un giro total en la dirección correcta.

“Hoy, las tasas de graduación han subido en un 40 por ciento desde 2005, a comparación de solo un 8 por ciento en el resto del Estado — el sección restante completa del Estado de Nueva York.  Y los logros más importantes han sido realizados por estudiantes negros e hispanos, cuyas tasas de graduación han aumentado más de un 50 por ciento.  Reducimos el índice de abandono de clases — y el crimen en las escuelas — en casi la mitad.

“Y hemos brindado a nuestros padres mucha más información sobre las escuelas de sus hijos — y una selección de escuelas de mayor calidad.  De hecho, un estudio reciente de Brookings Institution, una entidad no partidista, encontró que ahora tenemos el programa de selección escolar más efectivo de cualquier distrito grande del país.  Lo han escuchado bien — el más efectivo en los Estados Unidos de América. 

“Según casi todas las medidas, los estudiantes van mejor y nuestro sistema escolar se dirige en la dirección correcta.  Claro que, aún nos queda un largo trecho por recorrer.  De eso no queda duda.  Pero hoy, decenas de miles de estudiantes que hubieran terminado en las esquinas de las calles o en prisión si el antiguo sistema hubiera quedado integro — están ahora en la universidad o empezando sus carreras.

“Solo piensen en dónde estamos hoy.  Hace diez años, la tasa de graduación aquí en Morris High era de solo el 27 por ciento.  En este momento, dos terceras partes de los estudiantes se gradúan en cuatro años, y tres cuartas partes se gradúan dentro de seis años.

“Y tengo que decir que, esos estudiantes que perseveran después de los cuatro años — seguido tratando con obligaciones familiares o barreras del lenguaje — realmente meritan ser celebrados ya que su determinación y valor, su deseo por una mejor vida, hace su logros aun más impresionantes.  Tenemos algunos estudiantes aquí con nosotros hoy que están encaminados a graduarse, y quisiera pedirles — a ellos y a sus maestros y administradores — que se pongan de pie.

“El éxito que nuestros estudiantes han alcanzado demuestra la promesa de la reforma educativa.  Pero el desempleo en los vecindarios que circundan esta escuela demuestra la urgencia de cumplir con la promesa ahora, para todos los estudiantes, en todas las escuelas por toda nuestra ciudad.  La tasa de desempleo está más elevada en El Bronx que en ningún otro condado.  La gente aquí quiere trabajar, pero los empleos no son fáciles de encontrar.  Y en demasiadas ocasiones donde sí hay empleos, éstos requieren destrezas y títulos que hace que queden lejos del alcance de muchas personas.

“Para mi generación, un título de la escuela secundaria era seguido suficiente para obtener un buen trabajo y entrar en la clase media.  Hoy día, el graduarse de la escuela secundaria sin las calificaciones que le permiten a uno asistir a la universidad, o las destrezas para empezar un oficio, quiere decir en términos generales, de un punto de vista positivo, un empleo con un ingreso bajo y con esperanzas a ascender limitadas.

“O, para demasiados, significa empezar una vida de desempleo y crimen.  Simplemente no podemos permitir que eso ocurra.  Si viene de una familia de clase media, así como yo, y si cree que la educación es lo que le va permitir llegar a la clase media, como yo lo creo, entonces no hay forma de evadir el hecho de que no podemos aceptar a esas escuelas que están fracasando.  Y no podemos aceptar escusas por la inacción o la demora.

“Por toda la ciudad, enfrentamos el mismo reto — el reto de construir una economía del siglo XXI y la edificación de escuelas públicas del siglo XXI que nos dirijan a su realización.  Es el reto de nuestros tiempos, y que tan bien lo atendamos definirá las nuevas estrategias que adoptaremos en el 2012 para alcanzar el reto, y todas ellas se enfocan en hacer nuestras escuelas, nuestra economía y nuestro gobierno los más innovadores del mundo.

“Empecemos con nuestras escuelas.  Las reformas educativas que hemos iniciado durante la última década — no importando lo que los pesimistas digan — han sido adoptadas extensamente en todo el país, pero este año estaremos poniendo el pie en el acelerador y afincando el paso.

“Ya que debemos de ser honestos con nosotros mismos: solo hemos llegado a la mitad de la montaña, y la mitad no es lo suficientemente aceptable.  Queremos que todos nuestros hijos tengan la oportunidad de tener una vista desde la cima, de ver al mundo de posibilidades que se presentan ante ellos. 

“Pero llegar ahí no será fácil.  Entre más alto uno llega, la subida más se empina.  Pero no podemos permitir que el miedo de lo que se presenta ante nosotros nos pare, no podemos permitir que los obstáculos nos demoren, y no podemos permitir que aquellos que prefieren la comodidad de lo conocido a comparación de la emoción de llegar a la cima [de lo desconocido], nos detenga.  Tenemos que proseguir prontamente.  Nuestros hijos meritan llegar a la cima de la montaña.  Y les debemos el guiarlos hacia ella.  Hoy, con el canciller Dennis Walcott dirigiendo el camino, vamos en dirección a la cumbre, una cumbre que ninguna otra ciudad de Norteamérica haya alcanzado.  Pero si es que hay una ciudad que puede, esa es la Ciudad de Nueva York.

“El curso que estamos trazando incluye cinco pasos — permítanme esbozar cada uno de ellos. 

“Paso número uno: ya que el factor individual más importante del progreso de los estudiantes es la efectividad del maestro en el salón de clase encontraremos nuevas maneras de atraer, recompensar y retener a magníficos maestros.

“Ya tenemos miles de excelentes maestros — unos de los mejores del mundo.  Y tengo un enorme respeto por las extraordinarias inversiones personales que realizan por sus estudiantes.  Durante los últimos diez años, hemos trabajo arduamente para invertir en ellos — ampliando el desarrollo profesional e incrementando su salario mínimo en un 43 por ciento.  Un maestro contratado en el 2002 con un salario inicial de $31,000 puede ganar ahora $78,000, una cantidad similar a lo que sus colegas en los suburbios ganan.

“Este año, haremos más para atraer a nuevos y fantásticos maestros al ayudarlos con sus deudas universitarias.  El peso de pagar esas deudas de estudios superiores puede hacer que los estudiantes de más alto rango tachen la docencia de su lista de posibles carreras.  Pero necesitamos sus talentos en nuestras aulas.  Nuestros hijos los necesitan.

“Así que estamos proponiendo crear un incentivo para cualquiera que termine la universidad habiendo calificado en el nivel más alto de la clase: vengan a enseñar en nuestras escuelas, y si se comprometen a quedarse, les pagaremos hasta $25,000 de sus deudas de estudios.  Nuestros maestros lo meritan, y también nuestros hijos.

“El mercado continua mostrándonos que tenemos que ser competitivos si vamos a atraer a los mejores, y como todos lo saben, las deudas de estudio se han convertido en una importante cuestión para nuestros jóvenes.  Esperamos que la Federación Unida de Maestros  (UFT, en inglés) apoyará al Departamento de Educación (DOE, en inglés) en este esfuerzo.  Pero si no es así, hay otras maneras de alcanzar esto por medio del sector privado.  De una manera u otra, atraeremos aquellos talentosos maestros.

“También trabajaremos para retener a los mejores maestros — ofreciéndoles un incremento de salario.  Hoy estamos ofreciendo a todos los maestros de la Ciudad de Nueva York: Si se les ha calificado como altamente eficaces durante dos años consecutivos, les aumentaremos su salario $20,000 por año.

“Históricamente, los sindicatos de maestros en todo el país se han opuesto a recompensar una magnífica enseñanza por medio de un pago por mérito, pero más y más maestros están preguntándose por qué, y hemos visto que tan bien esto puede funcionar en otras ciudades.  Un artículo reciente en el New York Times explicó cómo ciudades con bono de actuaciones han visto el recompensar a excelentes maestros esto hace que no abandonen el sistema escolar.  De nuevo, nuestros maestros lo meritan.  Y nuestros niños también.

“Ya que la ley ahora requiere un sistema de evaluación, ha llegado el momento de implementar la idea de recompensar una gran enseñanza.  Esperamos que la UFT se una a nosotros en este esfuerzo, ya que es lo correcto para nuestras escuelas y para nuestros maestros.  Su excelencia en la enseñanza merita ser recompensada y indemnizada.

“Ahora, ¿cómo es que determinamos cuales maestros son altamente eficaces?

“Bueno, eso nos trae al paso número dos en nuestro camino a la cima de la montaña.  Y aquí, una vez más, estamos aprovechando la labor que ya hemos realizado.  Hace dos años, les pedimos a los directores de escuelas que adopten un sistema de evaluación de antigüedad más riguroso.  En un pasado, 97 por ciento de los maestros recibían la tenencia de su cargo de manera automática.  Muchos de ellos lo merecen.  Pero otros no la merecían.  La tenencia de la posición por antigüedad es algo que se debe de ganar — y no ha de ser dada por sentado automáticamente.

“Y en este momento, eso es exactamente lo que está sucediendo.  Los directores de las escuelas deciden quién debe y quién no debe recibir la tenencia, tras la firma del superintendente escolar.

“El pasado junio, el porcentaje de maestros que recibieron la antigüedad de sus cargos se redujo de casi todos recibirla — 97 por ciento, a casi la mitad — 57 por ciento.  Eso no quiere decir que el resto no la logrará en un día futuro — esperamos que muchos la logren.  Tenemos una gran inversión en ellos.  Pero estamos incrementando el estándar de los maestros, de la misma manera en que lo estamos haciendo para los estudiantes.

“Este año, haremos más para asegurarnos que cada aula tenga un maestro eficiente — y removeremos aquellos que no logran la calificación.

“Lamentablemente, de todos los cambios que hemos hecho a nuestras escuelas, la evaluación de maestros es un área en la que nada ha cambiado.  Los maestros continúan siendo calificados simplemente ‘satisfactorio’ o ‘no satisfactorio’.  Es un sistema donde se aprueba o se reprueba — con una tasa que aprueba un 98 por ciento.  A nuestros estudiantes no se les da el lujo de ser calificados con ‘aprobar o reprobar’.  Tampoco otras personas en otras profesiones que tienen que ganarse la vida para alimentar a sus familias.  Nuestros maestros tampoco deberían ser calificados de esa manera.

“El debate sobre las evaluaciones de los maestros empezó cuando la Administración Obama, de manera correcta, hizo que fuesen parte del concurso por la subvención Race to the Top.  Para calificar por la suma de dinero, el Estado aprobó una ley que requiere a los distritos a que adopten sistemas de evaluación para maestros, pero a su vez otorgó a los sindicatos el derecho de veto.  Como lo dijo recientemente el gobernador Cuomo, la ley no ha funcionado.  Como muchos otros distritos en el resto del estado, estamos en un impase.

“Permítanme aclarar cuáles son los riesgos: Un estudio reciente de economistas en Harvard y Columbia encontraron que estudiantes con eficientes maestros tienen menos probabilidad de quedar embarazadas, una mayor tendencia a llegar a la universidad y una mayor probabilidad de obtener empleos con salarios más altos.  Nick Kristof escribió una columna sobre esto en el periódico Times de hoy e instó a cualquier persona a que la lea.  Grandes maestros hacen una enorme diferencia y maestros no eficaces dañan los futuros de nuestros estudiantes — no podemos permitir eso.

“Necesitamos poder identificar aquellos maestros incompetentes y darles el apoyo que necesitan para mejorar.  Y si eso no trabaja, necesitamos poder removerlos.

“Un sistema real de evaluación basado en una mejoría, que se puede medir, en el desempeño del estudiante y en la evaluación principal y que nos permita hacer verdaderos cambios es la única manera en la que vamos a lograr eso.

“Tenemos un modelo que funciona bien al decidir la antigüedad — y éste debe de ser exactamente el mismo proceso.  Pero cuando tratamos de obtener aprobación para este tipo de sistema, para solo 33 de las escuelas en dificultades — 33 de 1,700 — la UFT insistió en disposiciones que lo haría más difícil destituir a maestros no eficientes.  No más fácil, sino más difícil.  Como resultado, aquellas 33 escuelas perdieron $58 millones en Subvenciones para Mejorar Escuelas (School Improvement Grants, en inglés) del Estado.  Y si nada cambia, podría costarles a los estudiantes de cada condado cientos de millones de dólares en fondos federales provenientes de Race to the Top.

“Les puedo decir esto: No lo aceptaremos.  No esperaremos mientras maestros ineficientes permanecen en esas escuelas.

“Bajo un programa escolar que rinde resultados mejores, ya aprobado por la ley federal y estatal, y de acuerdo con una disposición del actual contrato sindical, la Ciudad puede formar comités con base en las escuelas para evaluar a los maestros utilizando el mérito como fundamento y reemplazar hasta un 50 por ciento de los docentes.

“En virtud de este proceso, los mejores maestros se quedan; los menos eficientes se marchan.  Y ahora, eso es exactamente lo que va a ocurrir.

“Tenemos planeado avanzar utilizando este enfoque en las 33 escuelas que deberían de haber obtenido subvenciones estatales.  Creemos que cuando demos estos pasos, llegaremos a cumplir con los requisitos del Estado y que las escuelas tendrán derecho a los $58 millones en financiación.

“Pero esto se trata de mucho más que únicamente dinero.  Los estudiantes en esas 33 escuelas merecen maestros eficientes.  Al igual que cada estudiante en cada escuela.  Nuestros 1.1 millones de niños no pueden darse el lujo de esperar.  Hay demasiado de por medio.

“Ellos están contando con nosotros — y no los decepcionaremos.

“Ahora, el paso número tres en nuestro trayecto tiene que ver con continuar dando a los padres una selección más grande de escuelas con una calidad superior.

“Las cuatro escuelas aquí en el campus de Morris están entre las 500 nuevas escuelas que hemos creado durante la última década, incluyendo 139 nuevas escuelas públicas independientes (o charter, en inglés).  Este año, eliminaremos gradualmente otras 25 y abriremos escuelas más pequeñas en esos mismos edificios.

“Teniendo todo en cuenta, nuestra meta es abrir 100 nuevas escuelas durante los próximos dos años — incluyendo 50 escuelas charter.  Y haremos esto al pedirles a los operadores de escuelas públicas independientes con más éxito que aceleren sus planes de expansión, incluyendo las redes de la KIPP Academy y Success Academy.

 “También estaremos reclutando administradores de alto rendimiento para escuelas públicas independientes que aun no se encuentran en Nueva York.  Tengo el placer de informarles hoy que uno de los más exitosos, Rocketship, se acaba de comprometer a abrir escuelas aquí.

“El paso número cuatro en nuestro viaje preparará a nuestros estudiantes para lo que los espera en la cima: la universidad y sus profesiones.

“Hoy día, demasiados de nuestros graduados están saliendo sin las destrezas que necesitan para sobresalir más allá de la escuela secundaria.  No todo estudiante quiere ir a la universidad, ni tampoco es la universidad lo correcto para todos.  Pero todos los estudiantes deberían de graduarse preparados para tener éxito en la próxima etapa de sus vidas.

“Durante el año pasado, hemos trabajado con el Estado para realinear el examen de Regentes con estándares que alistan a los estudiantes para la universidad, y eso ocurrirá en los años a venir.  Pero nuestros estudiantes no pueden esperar.

“En las próximas semanas, haremos que cada estudiante de una escuela pública complete nuevas lecciones de estudio y deberes, no solo en matemáticas sino también en alfabetismo, que abarcan aptitudes de pensamiento crítico alineadas a estándares de alistamiento a nivel de escuela superior y compartiremos esos resultados con sus padres en las conferencias entre padres y maestros en marzo.

“También empezaremos a hacer una labor intensiva en lo que concierne el alistamiento universitario y profesional con 40 escuelas secundarias adicionales como parte de Young Men’s Initiative (o Iniciativa para Hombres Jóvenes).  Y el Departamento de Educación continuará formando colaboraciones que exponen a nuestros estudiantes a emocionantes caminos profesionales.

“Por ejemplo, el pasado septiembre, inauguramos una nueva e innovadora escuela junto con IBM que se enfocará en la ciencia de la computación.  Será una escuela secundaria de seis años — de 9no a 14mo grados, lo escucharon bien: 14mo — para que así los estudiantes se gradúen con un diploma de Regentes y con un diploma asociado, y también obtengan sitio en fila para entrar y obtener un trabajo con IBM.

“Es una nueva forma de pensar sobre la escuela secundaria con base en las realidades económicas actuales.

“Y ahora, gracias al apoyo de la Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY, en inglés), tenemos la intención de abrir tres escuelas adicionales utilizando este mismo modelo incluyendo una aquí mismo en El Bronx.  Además, con el apoyo de Fred Wilson, un inversionista en capital de riesgo, este septiembre abriremos la Academia de Ingeniería Software, una creación de uno de nuestros maestros — Mike Zamansky de la escuela Stuyvesant High School.  Es un honor tener a Fred y a Mike aquí con nosotros el día de hoy.

“La nueva escuela quedará ubicada en Union Square — hogar de una de las crecientes comunidades tecnológicas que incluye compañías como Yelp y General Assembly.  Ese es el tipo de compañías para las cuales queremos que nuestros estudiantes trabajen, o que inicien.

“Y para instar a la próxima generación de emprendedores en cada sector, hemos lanzado un programa de prueba para 2,200 estudiantes que están desarrollando planes de negocio con otros estudiantes en todo el mundo.

“Durante los próximos dos años, abriremos por lo menos una docena de nuevas escuelas y programas Educación Profesional y Técnica alineados con tendencias en la economía global.  Los estudiantes obtendrán pasantías justamente después de terminar sus estudios diseñados en base a sus clases e intereses.  Para hacer esto, necesitamos más socios en el sector privado.

“En semanas recientes, muchos de los ciudadanos corporativos más importantes de nuestra ciudad se han unido a un nuevo programa de mentores para estudiantes de secundaria llamado i-Mentor.  Es parte de nuestro nuevo e innovador esfuerzo con NYC Service para reducir el absentismo escolar.

“Y ahora, estoy poniendo ante ellos un segundo reto — y a los líderes de nuestros hospitales, hoteles, organizaciones no lucrativas y pequeños negocios de todo tipo, incluyendo a nuestra creciente comunidad tecnológica: únanse a nosotros en este nuevo esfuerzo para conectar a los estudiantes de secundaria con sus orientaciones profesionales.  Una de las compañías que ya se comprometió a participar, tengo el orgullo de informales, es Bloomberg LP.

“Les puedo decir por experiencia propia cuanto significa una pasantía.  Cuando estaba en la secundaria, tuve la suerte de obtener un trabajo en una compañía de electrónica.  Ese trabajo es la única razón por la que solicité ingresar en la Universidad Johns Hopkins — y sin éste, no sé donde estaría hoy día.

“El quinto y paso final de nuestro camino a la cima educacional es asegurar que cuando nuestros hijos estén listos para continuar su educación o entrenamiento, que se lo puedan costear.  Este año, y contando con una nueva colaboración con la Administración Obama, se nos informará que estudiantes nuestros, que deseaban asistir a la universidad, no solicitaron la ayuda financiera federal — y nos aseguraremos de que esas solicitudes lleguen a los departamentos indicados.

“También ayudaremos a encabezar el cambio a [la Ley federal] Dream Act del Estado de Nueva York para que aquellos niños que fueron traídos aquí ilegalmente puedan solicitar préstamos universitarios patrocinados por el Estado, al igual que subvenciones y becas.  No los podemos culpar por haber sido traídos aquí cuando eran bebés o adolescentes.  Y ya que están aquí para quedarse, le conviene a la Ciudad de Nueva York asegurar que se conviertan en miembros productivos de la sociedad.

“Yo pedí préstamos para mis estudios superiores, así que sé que tan importante es el dinero.  Y creo que todos los estudiantes deben de ser elegibles a la ayuda financiera que necesitan para salir adelante.  Los cinco pasos que acabo de esbozar no se trata de política.  Tienen que ver con los niños.

“Cuando nos sentemos a hablar con la UFT, habrá dos grupos en la sala: la UFT y nuestros niños escolares — es por ellos por los que trabajamos y así lo haremos.  Tenemos una obligación de defender sus vidas, sus futuros, sus esperanzas y sus sueños.  Sus voces son las voces a las que escuchamos y pensé que todos nosotros deberíamos de escucharlas hoy.

“Ellos son los líderes del mañana: los doctores, los abogados, los alcaldes.  Ellos dirigirán la economía del mañana si les damos las herramientas para hacerlo y si empezamos a construir la economía aquí mismo y ahora.

“Ese es el Segundo reto más importante que quisiera abordar: hacer nuestra economía una capital mundial de la innovación del siglo XXI.  El mes pasado dimos un gran paso hacia la redefinición de nuestro futuro económico al lograr una colaboración histórica entre la Universidad Cornell y el Instituto de Tecnología Technion – Israel para la construcción de un nuevo campus de ciencias e ingeniería en Roosevelt Island.

“La edificación del nuevo campus generará hasta 20,000 trabajos de construcción y 8,000 empleos permanentes, no solo para individuos con doctorados, sino para personal en los edificios y oficinistas.  Cornell y Technion también crearán programas educativos para 10,000 estudiantes de la Ciudad de Nueva York y 200 maestros anualmente — una colaboración que se iniciará este otoño.

“Será un proyecto transformador — y hoy, es un placer que nos acompañen el decano de Ciencias de la Computación e Información de Cornell, Daniel Huttenlocher y el director general de Technion, el Dr. Avital Stein.  Al trabajar para crear los empleos del mañana, también planificaremos y crearemos el espacio que las compañías del mañana necesitarán para crecer.

“En el Bajo Manhattan, colaboraremos con Pat Foye y David Samson en la Autoridad Portuaria para mantener el progreso en marcha sobre las nuevas torres en el World Trade Center.  En la zona oeste extrema de la Ciudad, trabajaremos con Related para continuar trayendo nuevos empleos y vivienda.  Y terminaremos el nuevo hogar del teatro Signatura Theater en la calle 42.

“En el área alrededor de Grand Central, colaboraremos con el Concejo Municipal sobre un paquete de cambios en regulaciones e incentivos que atraerán nueva inversión, nuevas compañías y nuevos empleos.  Para ampliar el espacio para compañías de la industria cinematográfica y medios digitales, inauguraremos un nuevo centro de incubación donde aprovecharemos el increíble récord del año pasado en el cine y televisión, y continuaremos compitiendo con Hollywood para la parte de negocio que toma lugar después de la producción.

“Y lanzaremos una nueva organización sin fines de lucro llamada ‘Space Works’ que creará espacio asequible, a largo plazo, para ensayos y creación, para artistas en toda la ciudad, incluyendo en Governors Island.

“Mientras que planificamos para el crecimiento del futuro, también crearemos los empleos que los neoyorquinos necesitan hoy día.

“Aquí en El Bronx, la primera ola de 2,000 trabajadores de construcción empezarán obras en la próxima gran destinación de compras de Nueva York: el ‘Centro Comercial de Bay Plaza’ de $270 millones en Eastchester.  En Port Morris, Smith Electric Vehicles abrirá su primera planta en la costa este y más de 100 neoyorquinos trabajarán en el ensamblaje de camiones y furgonetas de cero emisiones.

“Un nuevo supermercado, tiendas, oficinas y una nueva escuela pública charter aportarán 200 nuevos empleos a un espacio vacante durante mucho tiempo en el ‘Hub’ del Bronx en la calle 149.  Empezaremos el trabajo de renovación del Centro de Arte del Río del Bronx (Bronx River Art Center, en inglés) creando un nuevo centro de medios, estudio fotográfico y galería.

“Empezaremos re-zonificando la carretera East Fordham Road para incrementar la inversión de capital privado y explorar posibilidades de desarrollo económico en la avenida Webster.  Para hacer eso, estamos colaborando con un grupo de vecinos a quienes llamamos Bronx Quad: el Jardín Botánico de Nueva York, el Zoológico del Bronx, el Centro Médico Montefiore al igual que la emergente potencia de baloncesto, la Universidad Fordham.

“También estamos reforzando los esfuerzos para mantener unos 3,600 empleos bien pagados donde pertenecen — en el mercado de productos agrícolas de Hunts Point.  New Jersey está proponiendo una idea para atraer a ese mismo mercado, pero estamos totalmente comprometidos a modernizarlo y mantener aquellos empleos aquí mismo.

“Así que hoy, en colaboración con la presidente del Concejo Municipal Christine Quinn, estamos añadiendo otros $25 millones a lo que ahora será el compromiso de $87 millones de la Ciudad para reconstruir el mercado.  Y esas no son todas las extraordinarias noticias del Bronx.

“También estamos lanzando un nuevo esfuerzo para traer empleos al edificio vacío, del que más se habla, en El Bronx: el Armory (o ‘Arsenal’) en Kingsbridge.

“Al colaborar con el presidente del Condado Rubén Díaz, Jr., hoy, estamos publicando una Solicitud de Propuestas (RFP, en inglés) en busca de un nuevo administrador para el Armory.  Estamos poniendo de lado nuestras diferencias para hacer lo más conveniente para la ciudad.  De eso es lo que se trata el liderazgo.  No se trata de una serie de argumentos que no tienen fin — se trata de lograr.

“Hemos escuchado a varias partes interesadas, incluyendo aquellas que quieren desarrollarlo en un espacio recreativo.  Y esperamos que el Armory en Kingsbridge, que ha estado vacante durante unos 15 años, pronto sea transformado en un espacio que beneficie a la comunidad y que emplee a miembros de la comunidad.

“En cada condado en el 2012, crearemos nuevos empleos y realizaremos inversiones que atraerán a más visitantes.

“En Queens, Jet Blue abrirá su nueva sede en Long Island City y una ampliación del Museo de Arte de Queens duplicará su tamaño.  En Staten Island, crearemos una nueva zona industrial con negocios para obreros, rediseñaremos el acuario del zoológico, y ayudaremos a empezar obras en un importante desarrollo de apartamentos y comercios en Homeport, el cual creará más de 1,100 trabajos de construcción.

“En Brooklyn, más y buenos empleos para obreros llegarán a la costa del parque Sunset y del Navy Yard.  Traeremos nuevos trabajos a Coney Island, con nuevas diversiones y atracciones.  Y abriremos el nuevo Centro Barclays en Atlantic Yards — trayendo de vuelta los deportes de las grandes ligas al condado donde pertenecen.

“Estas nuevas atracciones también ayudarán a atraer aún más turistas a nuestra ciudad — y el año pasado alcanzamos un número récord de 50 millones, pero podemos atraer aún más.

“Hay un sin número de turistas extranjeros que buscan venir a nuestra ciudad solo para enfrentarse con la noticia de que es extremadamente difícil obtener una visa.  Esa dificultad no solo los incomoda – nos hace daño a nosotros ya que nos está costando empleos.  Y en un momento en el que tantas personas no tienen empleo, simple y sencillamente eso es inaceptable.

“Este año colaboraremos con los senadores Schumer y Gillibrand para facilitar la obtención de visas para turistas, especialmente para aquellos que vienen de crecientes mercados como la India, China y Brasil.  Millones de personas de todo el mundo quieren venir aquí y gastar dinero en nuestros hoteles, restaurantes, tiendas y atracciones.  No deberíamos colocar obstáculos en sus caminos.

“Mientras que creamos estos nuevos empleos, haremos más para ayudar a los neoyorquinos a que los ocupen.  El año pasado, los Centros de Capacitación Workforce One (Workforce One Career Centers, en inglés) de la Ciudad llegaron a colocar el número récord de 35,000 personas en empleos.  Este año, ayudaremos a un número mayor de neoyorquinos a encontrar empleo en cuatro nuevos centros de Workforce One, en los tres sistemas de bibliotecas públicas.

“Ayudaremos a más inmigrantes que son profesionales especializados a obtener las licencias y certificaciones que necesitan para trabajar aquí en la ciudad.  Crearemos un nuevo centro de incubación que brindará a emprendedores extranjeros las herramientas y el apoyo legal que necesitan para desarrollar sus negocios, aquí mismo.  E incrementaremos las oportunidades para las minorías de la Ciudad — y negocios con mujeres como propietarios (MWBE, en inglés), para que esas empresas compitan y ganen más contratos municipales.

“Algo que es aún más importante, es el inicio de un importante y nuevo esfuerzo para ayudar a los neoyorquinos que defendieron las libertades de nuestra nación a encontrar los empleos y la vivienda que se merecen.

“Hoy día hay aproximadamente 9,000 veteranos desempleados en nuestra ciudad.  No existe excusa alguna para eso.  Y esa es la razón por la cual este año, con la ayuda de la Fundación Robin Hood, nuestros centros Workforce One ofrecerán nuevos servicios para vincular a los veteranos con empleos.

“También trabajaremos con un administrador de propiedades para atraer más dueños privados a los programas de alquiler con descuentos que operan para cuando los veteranos vuelven.  Nuestros hombres y mujeres en uniforme se han parado firmes en defensa por nuestro país.  Ahora es nuestro deber apoyarlos a ellos.

“El costo de vivienda es algo con lo que muchos neoyorquinos han tenido dificultades.  Desde que azotó la recesión nacional en el 2007, el costo de vivienda en la Ciudad de Nueva York — como en casi todo lugar — ha aumentado.  Y no solo el costo de vivienda, pero la alimentación, el transporte y todas las secciones clave de un presupuesto familiar.  Pero hay una cosa que, con toda justicia, no ha subido: la capacidad de aquellos en el punto más bajo de la escala económica de pagar por sus gastos esenciales.

“En Norteamérica, queremos que la gente trabaje — que fijen el despertador y que inserten su tarjeta de trabajo en el reloj que marca la hora de llegada al trabajo.  Es por eso que incentivamos el trabajo por medio de programas como el Crédito Fiscal por Ingreso Devengado (Earned Income Tax Credit o EITC, en inglés).  Si usted trabaja, nosotros le ayudaremos.

“El salario mínimo es otra manera de ayudar a aquellos que solo pueden encontrar empleos con salarios a nivel inicial al incentivar y recompensar el trabajo.  Como el EITC, éste ayuda a aquellos que se ayudan a si mismo.  Pero fijar el salario mínimo también es un acto en balanza— fijarlo lo bastante alto para que la gente se pueda costear los gastos mínimos sin que tenga un impacto económico negativo.

“En este momento, creo que estamos un poco fuera de balance.  El genio del mercado libre no siempre es perfecto.  Dos de nuestros vecinos — Connecticut y Massachusetts — han elevado su salario mínimo más arriba del estándar federal para atender el aumento en el costo de vivienda.

“Y mientras que prefiriésemos que el gobierno federal actúe para mantenernos competitivos, este año, nos uniremos al presidente de la Asamblea estatal Shelly Silver apoyando un aumento responsable del salario mínimo.

“Nuestra ciudad no se puede costear el esperar a Washington.  No cuando se trata de armas ilegales, no cuando se trata del cambio climático, no cuando se trata de crear empleos y no cuando se trata de aumentar el salario mínimo.

“Ahora, algunos estudios económicos han demostrado que elevar el salario mínimo puede reducir los empleos disponibles para los jóvenes.  Así que trabajaremos para contrarestar esto al continuar e incrementar las oportunidades de Empleo de Verano para Jóvenes (Summer Youth Employment, en inglés).  Y para realmente llegar al corazón del problema del desempleo, iremos a nuestros vecindarios donde el problema es peor, como aquí en El Bronx, y en el centro de Brooklyn.

“Lanzaremos un nuevo esfuerzo para movilizar negocios, grupos comunitarios, organizaciones no lucrativas y agencias municipales para crear nuevas oportunidades de trabajo en estas comunidades.  Por ejemplo, en colaboración con la Iniciativa de Hombres Jóvenes, crearemos oportunidades para los neoyorquinos para que puedan ‘aprender mientras que ganan’ las destrezas requeridas por una economía del conocimiento.  También creamos incubadoras específicamente que ayudan a los emprendedores de bajos ingresos inicien sus negocios.

“Si tenemos éxito en incrementar el número de empleos en los vecindarios más afectados — y creo que lo podemos hacer — entonces podemos no solo mejorar las vidas de las personas, no solo mejorar la seguridad y estabilidad de los vecindarios, sino que podemos aprovechar la labor del Centro de Oportunidad Económica (CEO, en inglés) ayudando a la próxima generación de residentes a romper el ciclo de pobreza que ha plagado aquellas comunidades durante demasiado tiempo.

“Si hubiese una comunidad que sabe que tan ponderosos son las inversiones municipales con un enfoque específico, es donde estamos aquí hoy, el Sur del Bronx o South Bronx.

“Esta área en un momento estuvo tan incendiada y abandonada que fue comparada a Dresde después de la Segunda Guerra Mundial.  Hoy día, el South Bronx es un ejemplo perfecto de la revitalización urbana, y una de las personas quien realmente merita muchísimo crédito por eso se encuentra aquí con nosotros hoy: el alcalde Ed Koch.  Gracias Ed.

“El alcalde Koch mostró que la inversión en vivienda asequible es un elemento clave de una exitosa agenda de desarrollo económico.  Durante la última década, hemos creado o preservado 30,000 unidades de vivienda asequible solo en el South Bronx y más de 150,000 unidades por toda la ciudad.

“Este año, daremos pasos para traer más vivienda asequible al Lower East Side cerca de la calle Delancey a un sitio que ha quedado en gran parte vacante durante medio siglo.  Empezaremos construyendo nueva viviendas asequibles y espacio comercial en la avenida Livonia en East New York, en Hunter’s Point South en Queens, en Randolph Houses en la sección central de Harlem y por todo el sistema de la Autoridad de Vivienda de Nueva York (NYCHA, en inglés), reduciremos de forma importante la lista de reparaciones retrasadas debido a los recortes presupuestarios federales.  Esta es una parte clave de nuestro plan estratégico para mejorar los servicios de los residentes de NYCHA y preservar la vivienda pública durante generaciones a venir.

“La comunidad de NYCHA también será el lugar de uno de nuestros nuevos proyectos donde estamos tomando posesión de la costa.  Utilizando la tierra que ahora permanece vacante casi en su totalidad, empezaremos a trabajar y crear 2,300 unidades de vivienda, un parque ante la costa y un supermercado justamente al lado de Astoria Houses en el Río Este.

“Por toda la Ciudad, continuaremos reclamando y revitalizando nuestro zona ribereña.  Inauguraremos el parque Rockaway Park en Queens.  Completaremos la construcción de la piscina McCarren en Williamsburg, y la primera fase del parque Calvert Vaux en Bensonhurst y transformaremos el Muelle (Pier en inglés) 5 en el parque del Puente de Brooklyn en canchas de fútbol y en espacio al aire libre.

“Aquí en el South Bronx, empezaremos la construcción del parque Soundview Park.  Y en el muelle, continuaremos transformando la isla que el tiempo dejo atrás, con 30 acres nuevos de terreno para parques que convertirá a Governors Island en una de las magníficas destinaciones costeras del mundo.

“Y por toda la ciudad, nos uniremos a AT&T para traer el servicio Wi-Fi a una docena de parques municipales — así que si aún están disfrutando de un bello día, todavía podrán estudiar o trabajar o jugar ‘Word with Friends’.

“Reclamar la costa e implementar conectividad en nuestros parques son solo dos maneras en las que estamos reorientando nuestra ciudad hoy día alrededor de las necesidades de las personas, no las necesidades de las personas hace 30 años.   Y eso nos trae al tercer y final reto importante que quisiera atender: hacer de nuestro gobierno el más innovador del mundo.

“Al crear una administración que empodera a los integrantes de sus equipos, toma riesgos y dirige desde el frente, ya estamos fijando el estándar en tantas aéreas distintas.

“Cuando la gente alrededor del mundo habla sobre las políticas públicas más innovadoras, donde las políticas y programas de vanguardia están tomando lugar, se está hablando de la Ciudad de Nueva York.  Y el año entrante, les daremos mucho más de que hablar.

“Para empezar, continuaremos usando tecnología para mantener nuestra ciudad segura.  El programa del Departamento de Policía (NYPD, en inglés) de antiterrorismo añadirá más de 1,000 cámaras avanzadas a zonas de cuidado, desplegará más lectores de placas (License Plate Readers, en inglés) en los puentes y túneles, y ampliará el uso de detectores de radiación que están conectados con el Centro de Coordinación de Seguridad del Bajo Manhattan (Lower Manhattan Security Coordination Center, en inglés) el cual puede responder de inmediato a cualquier tipo de lectura cuestionable.

“Nuestros socorristas empezarán enviando información en tiempo real por la red inalámbrica de la Ciudad desde una ambulancia a una sala de emergencia, ahorrando imprescindibles segundos al igual que salvando vidas.

“Apoyaremos sólidamente el esfuerzo del gobernador de ampliar la colección de ADN (DNA, en inglés), que aprovechará la ley que ayudamos a promulgar en el 2006.  E iniciaremos un grupo de data analítica que usará la tecnología más moderna para luchar contra el crimen y la pobreza y asistirá a negocios y emprendedores.

“Para que más gente trabaje en los sitios de construcción, haremos más eficiente el proceso de inspección, así como lo hemos hecho para los restaurantes y los comercios, en colaboración con la presidente del Concejo Municipal Quinn.  Ya hemos abierto un centro electrónico para revisar y aprobar los planos digitales de construcción.  Ahora, nos estamos uniendo con la industria para formar Partnership to Build NYC, y juntos, fortaleceremos la seguridad y reduciremos el tiempo de espera de inspecciones en edificios por toda la ciudad.

“Nuestra meta es de diez días o menos — y no estamos hablando sobre reducir costes, estamos hablando sobre reducir la burocracia.  Y también haremos eso al actualizar la solicitud de uso de terrenos por el Departamento de Planificación Urbana (DCP, en inglés).  El gobierno de la Ciudad se hará más inteligente para que más neoyorquinos puedan trabajar.

“También haremos a nuestra ciudad más inteligente y segura al desplegar agentes que hacen cumplir las leyes de tránsito (Traffic Enforcement Agents, en inglés) a sitios clave de seguridad en importantes intersecciones, duplicando el número de zonas escolares para escuelas de 20 millas por hora, y añadiendo más millas de vías protegidas para ciclistas.

“Ahora, me doy cuenta de que el debate sobre las vías ciclistas se ha puesto de vez en cuando intenso.  Pero la realidad es que más y más neoyorquinos están montando en bicicleta, y entre más vías para bicicletas pongamos, entre menos muertes y lesiones graves tendremos en las calles.

“Este año, daremos pasos para hacer cumplir la ley que requiere que cada ciclista que hace entregas tenga el debido equipo de seguridad y la vestimenta que indique el nombre del negocio.  Al mismo tiempo, lanzaremos el programa de compartición de bicicletas más grande de cualquier ciudad en el país.  Aquellas bicicletas crearán otra opción para desplazarse más rápidamente y más fácilmente en la ciudad, y de igual manera, el nuevo Select Bus Service en Brooklyn, que lanzaremos en colaboración con el director de la Autoridad Metropolitana de Transporte Joe Lhota.

“Y, claro que, otra opción será el nuevo taxi de los cinco condados (Five Borough Taxi Cab, en inglés) por el que los neoyorquinos han estado esperando durante décadas.

“Por último, si vamos a ser la ciudad más innovadora del mundo, también tenemos que ser la más verde, ya que esa es la forma de atraer a los individuos y compañías con una mayor visión hacia el futuro.  Así que hoy, estamos anunciando la próxima fase en tres áreas clave de nuestra agenda ambiental y de infraestructura PlaNYC: el reciclaje, energía limpia y aire limpio.

“Empezaremos duplicando la cantidad de desperdicio residencial que es desviado a los  tiraderos para el 2017.  Al dar pasos tales como incrementar el reciclaje en las escuelas y calles, y ampliar nuestro programa de reciclaje de plásticos, reduciremos el costo de la eliminación de residuos en $50 millones anuales y ayudaremos a proteger el medio ambiente.

“También nos convertiremos en una de las primeras ciudades del país que convertirá aguas negras en energía renovable y exploraremos la posibilidad de convertir basura, de manera limpia, en energía renovable.  Para atacar la contaminación del aire, modernizaremos los códigos de calidad del aire de la ciudad, haremos nuestros edificios y códigos de zonificación más verdes y aceleraremos nuestra labor con los dueños de propiedades para eliminar gradualmente los combustibles de calefacción sucios.  Todo este trabajo nos ayudará a acercarnos a nuestra meta de tener el aire más limpio de cualquier ciudad en Norteamérica.

“Ahora, no importando que tan ambiciosa sea nuestra agenda el año entrante, la lograremos al continuar haciendo más con menos.  Cuando empecé mi mandato, el gobierno tenía 312,000 empleados.  Hoy tenemos 292,000 — una reducción del seis por ciento.  Aún así, en casi cada categoría, estamos obteniendo mejores resultados a comparación de hace diez años.

“Este año mantendremos el número de personas en nómina bajo — pero no sacrificaremos la seguridad pública o la integridad pública.  No toleramos, en ningún lugar, la mala conducta o la corrupción, y tenemos los estándares más altos para aquellos en quienes confiamos que hagan cumplir la ley.  Nuestro cuerpo de policía, NYPD, es el mejor del mundo.  Y el comisionado Kelly ha realizado una magnífica labor asegurando que los Más Distinguidos de Nueva York sean también los más respetables.

“Para asegurar que mantengamos y fortalezcamos los antecedentes, incrementaremos los abogados de la Comisión para Combatir la Corrupción Policial, (Commission to Combat Police Corruption, en inglés), encabezada por su director Michael Armstrong, antiguo abogado de la Comisión Knapp.

“Encontraremos maneras de financiar todas las iniciativas que he esbozado aquí hoy, algunas de las cuales no costarán mucho, haciendo que el gobierno sea más eficiente y consolidando las operaciones de la ciudad.

“Por ejemplo, este año pondremos tres edificios de oficinas, propiedad de la ciudad, en el Bajo Manhattan, en venta.  Esperamos que la venta aporte más de $100 millones el año entrante para nuestro presupuesto capital, $100 millones en ingresos fiscales del sector privado y ahorros durante los próximos 20 años al convertir edificios públicos en edificios privados y aportará nuevos empleos y vivienda para la comunidad del Downtown.

“También buscaremos hacer ahorros en el presupuesto al hacer todo lo que podemos para apoyar al gobernador Cuomo en su petición por ayuda, incluyendo lo que ha sido durante mucho tiempo nuestras prioridades más importantes: la reforma de pensiones.

“La fuerza laboral de la Ciudad de Nueva York es la mejor del mundo, y los actuales empleados municipales se han ganado sus pensiones.  Pero no nos podemos dar el lujo de continuar a ofrecer los mismos beneficios a los empleados en un futuro.  En este momento, más del 12 por ciento de nuestro presupuesto es asignado a pensiones.  Eso es más de $8 mil millones que no estamos usando para reducir nuestra carga impositiva o para gastar en salarios de maestros, policías y bomberos, o en la creación de empleos o servicios sociales.  El gobernador Cuomo tiene razón en hacer la reforma de pensiones una prioridad importante y tendrá nuestro total apoyo.

“No será fácil.  Nada de esto lo será.  Pero de todo lo que he hablado hoy podremos realizarlo o hacer un importante progreso este año.  Colaboraremos con nuestros socios en el gobierno de la Ciudad y en Albany para lograr grandes cosas — y crear nuevas innovaciones.  Y esa es la manera que debe ser.

“Ya que ésta es la ciudad donde la línea entre lo posible y lo imposible es borrada rutinariamente, y donde el arco de la fe humana es doblegado por la ambición, ingenuidad, y ardua labor.  Esa siempre ha sido la verdad aquí, pero nunca ha sido más cierta que hoy día.

“El sentido de la posibilidad que nos dirige a seguir grandes sueños y grandes ideales, ese es el espíritu esencial de nuestra ciudad y lo vemos cada día.

“Lo vemos en los inmigrantes que continúan viniendo y quedándose aquí para construir una mejor vida.  Lo vemos en los artistas y emprendedores que pasan cada hora en busca de sus pasiones.  Lo vemos en los padres que trabajan como locos para ofrecer a sus hijos una mejor vida.

“Este espíritu de promesa y posibilidad está por todo nuestro alrededor — hoy, y cada día.  Está en personas como Christopher Gallart y Damian Brown, quienes fundaron la cervecería Bronx Brewery y que ahora ofrece empleo a muchas personas.

“Está en los educadores como Joe Negrón y David Levin de KIPP Academy, una de las escuelas públicas independientes charter más exitosas del país, que está ubicada a solo diez cuadras hacia el sur de aquí.  

“Está en los líderes de vivienda como Jonathan Rose y Adam Weinstein que ayudaron a construir uno de los desarrollos de vivienda asequible más avanzado en términos ambientales del país, llamado Vía Verde, en la calle 156.

“Está en toda la gente en los cinco condados que hacen tanto por hacer ésta la mejor ciudad del mundo.  ¿Quieren saber el estado de la Ciudad?  “Éste es el estado de nuestra ciudad.  Nunca más lleno de promesa y posibilidad.  Ya que, en las palabras de Gouverneur Morris, no hay nada que nosotros el pueblo no podamos hacer.  No hay montaña alguna que no podamos subir, no hay cima alguna que no podamos alcanzar, si nosotros el pueblo decidimos hacerlo.

“Hoy, permítannos comprometernos entre nosotros mismos a que no nos quedaremos parados cuando nuestros hijos necesiten que demos un paso hacia delante.  No negaremos los sueños de estudiantes — no importando donde vivan, o donde vayan a la escuela o en qué país hayan nacido.

“No negaremos el deseo que tantos tienen de trabajar en empleos que les permitirán construir una mejor vida para ellos mismos y sus familias.

“Y no negaremos las demandas que cada neoyorquino tiene por calles seguras libres de la plaga de violencia con armas y fuertes vecindarios llenos de energía y vitalidad.

“Juntos, nosotros, el pueblo, construiremos el futuro, y no descansaremos — ni un solo segundo — hasta que hayamos cumplido con la promesa y la posibilidad, provista por nuestra gran ciudad, a cada neoyorquino.  Gracias”.

Stu Loeser

2127882958